...jo był za mójim naglědanim modernistiski, futuristiski a artificielny. To njejo zlě. Mě pak feluju za wopisowanje serbske słowa, tak ako su teke w programje jano zdźěla słyšaś byli. W spiwanjoma, luštnem pupkowem graśu a pśi wódowej instalaciji su wšak w centrumje stojali. Škóda, až jo na mnjo dwójorěcna moderacija njeprofesionelnje statkowała. Publikum wšak jo pó modernej dramaturgiji drogował na wšake městna a gaž njejo se raz program bulał, jo spontanje reagěrował a chopił spiwaś serbsku štucku. BLMK jo dobry ambiente, nutśi a wence. Městna jo było dosć. Samo měrny, serbski wupyšnjony rum z fotowymi spomnjeńkami slědnych 39 Schadowankow za rozgrona jo był pśigótowany, ale skerjej mało frekwentěrowany, což groni, až by mógało wěcej luźi pśiś, wósebnje młodych. Weto – som měła na pśikład rědne rozgrono ze studentom-witajnikom a jogo něgajšneju źiśownicu. Wón jo nama wulicował wó swójom zajmnem studiumje, wšykno serbski – to jo była za mnjo wósebna situacija. Bóžko jo dla togo skomuźił wustajeńcu, dokulaž ta jo se zeger 22:00 zacyniła. Smy teke rejowali.