Domowinarje su Lutheroju woglědali

Awtor: Horst Adam srjoda, 18. oktober 2017
To se wě, až su se dali chóśebuske a žylojske Domowinarki a Domowinarje wótmólowaś pśed źurjami z Lutherowymi tezami. Fośe: Horst Adam

Źo ga comy se lětosa wudaś z našym zgromadnym wulětom, na kótaryž Domowinskej kupce Chóśebuz a Žylow južo wjele lět pśepšosujotej swójich cłonkow? A glědaj pśedłujko njejsu wó tom pśemyslowali. Pśisamem ceły swět ga glěda lětosa do města Wittenberg, źož jo se kradu pśed 500 lětami, zachopiła Lutherowa reformacija, ako jo teke wažnje sobu póstajiła cerk-winsku a docełego kulturnu historiju Serbow. Wóna ga jo teke k tomu wjadła, až su se biblije, katechizm a spiwarske a bjatowarske knigły pó tom pśestajili z łatyńskeje do młogich rěcow, teke do dolnoserbskeje a górnoserbskeje rěcy. Wósrjejź 16. stolěśa jo Mikławš Jakubica nowy testament pśestajił do dolnoserbskeje rěcy, což pak bóžko njejo se žednje ako knigły śišćało. W lěśe 1706 pón jo Jan Bogumił Fabricius, faraŕ w Kórjenju, nejpjerwjej pśestajił mały katechizm do dolnoserbskeje rěcy, a tśi lěta pózdźej jo dał śišćaś staršy manuskript Nowego testamenta w dolnoserbskej rěcy, kótaryž jo wobźěłał.

artikel pógódnośiś
(0 )
Pšosym zalogujśo se, cośo-li komentar dodaś
 

Pśiźo k Wam do domu z postom
abo roznosowaŕ Wam jen pśinjaso

  • nejnowše powěsći wót serbskego žywjenja
  • tšojenja, reportaže, portreje, měnjenja
  • ze serbskich jsow a z města

Nowy Casnik skazaś


połny pśistup za Nowy Casnik online a za e-paper

  • cełe wudaśe k lazowanju online
  • archiw slědnych wudaśow
  • fotografije woglědaś, artikele komentěrowaś

Nowy Casnik online skazaś